This short feature was produced by Dr. Albright, a sample of which is reproduced below, with translations. Dr. Albright has titled the work “Ugh,” which roughly translates as “Living and Working.” The following scene takes place in the “corporate” working work of the Neanderthal.
DO: Errrgh! Huh!
Translation: Our profit margins are significantly minuscule! Who’s is responsible for this egregious inefficiency?
AK: Guuuuunnng. Nugg-Nug.
Translation: Nug is the incompetent one. He’s the boss’ nephew, and he has not been able to overcome his primitive urges.
NUG: Euuggh. Arrrrrrrghhh! Uh!
Translation: That is untrue. You’re jealous because your father still drags his knuckles! We’ll see who will be downsized for small profits!
AK: Ug. Errrrrrrpyg!
Translation: I am unconcerned by your threats. I may become unemployed, but you will always be a lazy, steatopygous, imbecile!
Nug: Iggg GAHGggg!
Translation: Your insults will be reported to Human Resources, and you will find yourself shamed and unable to find and keep a mate. Your line will die out!!!!
OG: Puggoo UHHHhhh Jugggg! Nug!
Translation: Enough of this chatter! Solve this problem, or all of you, even Nug, will find themselves fed to the terrible lizards, and eventually turned into oil, and spilled into the Gulf of Mexico!
steatopygous: ( STEE-toe-PI-jee-us ) adjective. Latin and Greek. fat-buttocked.