Marie of Romania (miss_daizy) wrote in 1word1day,
Marie of Romania

heb·e·tude   [heb-i-tood, -tyood]

the state of being dull; lethargy.


1615–25; from Late Latin hebetd, from Latin hebes, hebet, dull.

—Related forms
heb·e·tu·di·nous, adjective


Plauged by hebetude brought on by too much barbeque and too much heat, I've been lax about searching for new and interesting words this week. I hope this one will suffice to sustain your interest.

  • Thursday Word: Nosherai/Nosh

    This is a Yiddish slang term. "Nosherai" is the word for snack (it usually pertains to junk food). And "nosh" is a verb to…

  • Thursday Word: Bupkis

    Bubkis: Yiddish slang for ""nothing" or "worthless"

  • Thursday Word: Verklempt

    This comic is based on an actual conversaton I had with my sister. Definiton: A Yiddish word that means "overcome with emotion."…

  • Post a new comment


    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment